International negociation (S1)

Catalogue des cours de Institut Mines-Télécom Business School

Code

MUFF STR 2205

Niveau

L2

Discipline

Stratégie

Langue

Anglais/English

Crédits ECTS

4

Heures programmées

30

Charge totale étudiant

80

Coordonnateur(s)

Département

  • Management, Marketing et Stratégie
  • Service Bachelor

Equipe pédagogique

Introduction au module

The main goal of this course is to familiarize the learners with the basics of international negotiation and all the essential caveat they need to be aware of before entering an international negotiation. To gain qualification the learners will have been able to assess the key principles of the negotiation process and the tensions which impact on it. Learners will acquire a common set of skills and strategies for settling differences without winners or losers. Through intensive, interactive, hands-on training, they will learn to recognize the common elements of seemingly different negotiations in a variety of test situations.
At the end of this course, the learners will be able to:
Understand the challenges of an int’l negotiation,
Prepare yourself for an int’l negotiation,
Know that you succeed and fail a negotiation,
Know what BATNA stands for.

Finalité d'apprentissage (Bloc de compétences)

  • LG1 Être capable d'étendre sa propre intelligence digitale à travers ses différentes dimensions (de manière responsable et durable)
  • LG2 Avoir la capacité de gérer l'incertitude et la complexité avec précision et rigueur
  • LG3 Avoir les bases d'un management responsable et durable
  • LG5 Être ouvert (d'esprit) aux autres, au monde et à la recherche d'un impact sociétal positif

Objectifs d'apprentissage (compétences mères)

  • 1.3 - Développer la compétitivité des entreprises et la souveraineté numérique
  • 2.1 - Identifier et analyser en profondeur les problèmes, les causes et les impacts
  • 2.2 - Explorer les solutions, les décisions et leurs impacts relatifs et absolus
  • 2.3 - Identifier la ou les solutions optimales et les priorités de mise en œuvre
  • 2.4 - Mettre en œuvre un plan, préparer les changements et mesurer le succès des actions au regard de la stratégie et des parties prenantes
  • 3.1 - Comprendre et utiliser les concepts de base, les connaissances et les théories liées à la discipline
  • 5.1 - Mobiliser son imaginaire et sa culture pour comprendre les contextes et interpréter les situations
  • 5.3 - Communiquer et collaborer dans différents contextes
  • 5.4 - Exploiter en permanence les compétences et les connaissances au-delà des frontières et des cultures

Traits de compétences

Understanding of international cultural differences and the language barrier when not negotiating in your mother tongue.

Contenu : structure du module et agenda

- Introduction to negotiation mechanisms and tactics
- Discovery of the specificities of international negotiation
- Put into practice through case studies
- The impact of crises in negotiation
- Usefulness of speaking publicly in negotiation
- BATNA (Best alternative to a negotiated agreement)
- Final exam
Intersessions: Reading recommended by the teacher, review of concepts seen in class, and preparation of group scenarios including case studies.

Contribution à l'atteinte des ODD (Objets du Développement Durable)

10 – Reduced Inequalities
17 – Partnerships for the goals

Nombre d'ODD abordés parmi les 17

2

Apprentissage

synchrone

Méthode pédagogique

Module favoring practical application by learners, limiting lecture-based teaching.

Système de notation et modalités de rattrapage

The final grade takes into account the Continuous Assessment grade of 75% and the final exam graded at 25%.

In the event of failure, a table exam will be scheduled and will count for 100% of the final grade.

Règlement du module

Communication Professeur-Apprenant
● Le professeur contactera les apprenants via leur adresse mail scolaire (IMT-BS/TSP) et le portail Moodle. Aucune communication via les adresses mails personnelles n’aura lieu. Il est de la responsabilité de l’étudiant de consulter régulièrement sa boîte mail IMT-BS/TSP.
● Les apprenants peuvent communiquer avec le professeur en envoyant un mail à son adresse institutionnelle. Au besoin, il est possible de le rencontrer dans son bureau durant les heures de bureau ou sur rendez-vous.

Apprenants avec des besoins d’accommodement
Si l’apprenant a un handicap qui empêche d’accomplir le travail décrit ou qui nécessite toute sorte d'accommodement, il est de sa responsabilité d’en informer le directeur des études (avec justificatifs) dès que possible. Aussi, l’apprenant ne doit pas hésiter à en discuter avec son professeur.

Comportement en classe
● En guise de courtoisie envers le professeur et les autres apprenants, tous les téléphones portables, jeux électroniques ou autres appareils générant du son doivent être désactivés pendant les cours.
● L’apprenant doit éviter out comportement perturbateur et irrespectueux tel que: arriver en retard en classe, partir tôt, comportement inconsidéré (ex. dormir, lire un document non lié au cours, utiliser un langage vulgaire, parler excessivement, manger, boire, etc.). Un avertissement peut être donné à la première infraction de ces règles. Les contrevenants seront pénalisés et pourront être expulsés de la classe et/ou subir d'autres procédures disciplinaires.
● Le retard toléré est de 5 minutes. La présence sera déclarée sur Moodle durant ces 5 minutes via un QR code fourni par le professeur à chaque démarrage de cours.
● L’apprenant doit arriver à l'heure pour les examens et autres évaluations. Personne ne sera autorisé à entrer en classe une fois que la première personne aura terminé l'examen et quitté la salle. Il n'y a absolument aucune exception à cette règle. Aucun apprenant ne peut continuer à passer un examen une fois le temps écoulé. Aucun apprenant ne peut quitter la salle pendant un examen à moins qu'il / elle ait terminé et ait remis tous les documents.
● En cas de cours à distance, l'apprenant doit maintenir sa caméra allumée sauf en cas d'indications contraires données par l'enseignant.

Code éthique
IMT-BS est engagée dans une politique d'honnêteté dans le milieu académique. Toute conduite compromettant cette politique peut entraîner des sanctions académiques et/ou disciplinaires. Les apprenants doivent s'abstenir de tricher, de mentir, de plagier et de voler. Ceci consiste à accomplir un travail original et à reconnaître toute autre personne dont les idées et les documents imprimés (y compris ceux provenant d’Internet) sont paraphrasés ou cités directement. Tout apprenant qui enfreint ou aide un autre élève à enfreindre les normes de comportement scolaire sera sanctionné conformément aux règles de l'IMT-BS.

Références obligatoires et lectures suggérées

- The wheel of Culture » of the Handbook of Global and Multicultural negociation from Christopher W.Moore, Peter J. Woodrow (chapitre 2)
- Fisher, Roger, Ury, William & Patton, Bruce. Getting to Yes. Penguin, 1991

Mots-clés

Negociation, International, Cultures, BATNA, Public statement

Prérequis

None.